L’accord du complément du nom
Le complément du nom (CDN) est une expansion du nom. Il est constitué d’un groupe de mots qui précise ou complète le sens d’un nom.
Les différents types de compléments du nom
Les différents types de compléments du nom
Il existe deux types de compléments du nom.
Le groupe prépositionnel
Le groupe prépositionnel
Lorsqu’un nom est accompagné d’un groupe de mots construit autour d’une préposition (à, avec, contre, de, en, pour, sans…), ce groupe est appelé groupe prépositionnel complément du nom.
- Le murmure des vagues paisibles berçait ses pensées. Ici, le groupe prépositionnel complément du nom « des vagues paisibles » est introduit par la préposition « de » (« des » étant la contraction de « de » et de « les ») et complète le nom « murmure », en précisant son origine.
Les groupes prépositionnels compléments du nom peuvent s’emboîter entre eux.
- Le chant des oiseaux du jardin aux fleurs éclatantes s’élevait dans l’air du matin, caressant doucement son âme mélancolique.
- « des oiseaux » (de + les = des) est le complément du nom « chant » ;
- « du jardin » (de + le = du) est complément du nom « oiseaux » ;
- « aux fleurs éclatantes » (à + les = aux) est complément du nom « jardin ».
La proposition subordonnée relative (PSR)
La proposition subordonnée relative (PSR)
La proposition subordonnée relative (PSR) apporte une précision sur le nom qu’elle complète. Elle est introduite par un pronom relatif (qui, que, dont, où, lequel…) et se place immédiatement après le nom qu’elle complète.
- Il contemplait le tableau qui trônait au centre du salon, fasciné par la profondeur de ses couleurs. $\rightarrow$ la PSR « qui trônait au centre du salon » est complément du nom « tableau ». Elle apporte une précision sur le type de tableau qui est évoqué, et sur son emplacement.
L’accord du complément du nom lorsqu’il est groupe prépositionnel
L’accord du complément du nom lorsqu’il est groupe prépositionnel
L’accord à l’intérieur du groupe prépositionnel
L’accord à l’intérieur du groupe prépositionnel
Même si le groupe prépositionnel ne s’accorde pas avec le nom principal, les mots à l’intérieur du groupe doivent respecter les règles d’accord habituelles.
- Le parfum des fleurs fraîches embaumait l’air.
- La danse des ombres mouvantes créait une atmosphère inquiétante. Ici, « fraîches » s’accorde avec « fleurs », et « mouvantes » s’accorde avec « ombres ».
Quand le nom noyau est un nom collectif (une foule, une multitude, un groupe), l’accord de son GN dépend du mot sur lequel on veut insister .
- Une foule de pèlerins épuisés s’étendait sur les marches du temple, leurs visages marqués par la fatigue et la ferveur $\rightarrow$ l’adjectif « épuisés » s’accorde avec « pèlerins », car l’accent est mis sur les individus plutôt que sur la foule en tant qu’ensemble.
- Un groupe d’enfants compact jouait sous les arbres. $\rightarrow$ l’accent est mis sur le « groupe » comme entité (singulier), car ce ne sont pas les enfants qui sont « compact ».
Si le complément désigne une quantité indénombrable ou abstraite, l’adjectif peut rester au singulier.
- Un amas de neige blanche recouvrait les toits. $\rightarrow$ « blanche » reste au singulier car « neige » est indénombrable.
Quand le groupe prépositionnel désigne la matière, l’adjectif s’accorde avec le nom présent dans le GN.
- Un mur de pierres anciennes entourait le village. $\rightarrow$ « anciennes » s’accorde avec « pierres ».
- Une table de bois brut trônait au centre de la pièce. $\rightarrow$ « brut » reste invariable, car « bois » est un matériau indénombrable.
L’accord du complément du nom quand il est une PSR
L’accord du complément du nom quand il est une PSR
Lorsque le complément du nom est une proposition subordonnée relative, les accords à l’intérieur de la proposition suivent les règles habituelles de l’accord en genre et en nombre.
L’accord du verbe avec l’antécédent
L’accord du verbe avec l’antécédent
Le verbe de la relative s’accorde en nombre et en personne avec le nom (antécédent) qu’elle complète.
- L’enfant qui pleure semble perdu. $\rightarrow$ le verbe « pleure » est au singulier car l’antécédent du pronom relatif sujet, « l’enfant », est singulier.
- Les enfants qui pleurent semblent fatigués. $\rightarrow$ le verbe « pleurent » est au pluriel car « les enfants » est pluriel.
L’accord de l’adjectif dans la relative
L’accord de l’adjectif dans la relative
L’adjectif de la subordonnée relative s’accorde en genre et en nombre avec le nom (antécédent).
- J’ai vu une femme qui était magnifique. $\rightarrow$ « magnifique » s’accorde au féminin singulier avec « femme ».
- J’ai vu des paysages qui étaient magnifiques. $\rightarrow$ « magnifiques » s’accorde avec « paysages », qui est au masculin pluriel.
L’accord du pronom relatif avec l’antécédent
L’accord du pronom relatif avec l’antécédent
Le pronom relatif prend le genre et le nombre du nom qu’il remplace.
- La femme avec laquelle il échangeait des lettres vivait en Asie. $\rightarrow$ « laquelle », précédé de la préposition « avec », reprend « la femme » et s’accorde donc au féminin singulier.
- Les étudiants auxquels il faisait cours étaient passionnés. $\rightarrow$ « auxquels » a pour antécédent « les étudiants ». Il s’accord donc au masculin pluriel.
Cas particuliers
Cas particuliers
- L’accord du participe passé dans une relative avec « que »
Si le pronom relatif « que » est complément d’objet direct (COD), le participe passé s’accorde avec l’antécédent si le verbe est conjugué avec avoir.
Les fleurs que j’ai cueillies embaument la pièce. $\rightarrow$ « cueillies » s’accorde avec « fleurs », féminin pluriel.
La mélodie qu’il a jouée résonnait encore dans les couloirs du vieux manoir. $\rightarrow$ « que » est COD. Le participe passé s’accorde au féminin singulier car son antécédent est « la mélodie ».
L’accord du verbe avec un antécédent collectif
Si l’antécédent est un nom collectif (groupe, foule, bande), l’accord du verbe dans la relative peut se faire soit avec le nom collectif, soit avec l’élément collectif en fonction du sens.
- La foule qui s’est rassemblée était nombreuse. $\rightarrow$ « s’est rassemblée » s’accorde avec « foule », féminin singulier.
- La foule des manifestants qui ont crié était impressionnante. $\rightarrow$ « ont crié » s’accorde avec « manifestants », masculin pluriel.