Le prix
Le vocabulaire du prix
Le vocabulaire du prix
Le prix se dit el precio et l’argent, el dinero.
Maintenant, pour dire que quelque chose est cher, on dit « Es caro » (« C’est cher »). En espagnol, il existe également un mot pour dire pas cher : barato.
On peut donc indiquer que quelque chose coûte cher de deux façons :
- No es caro. —> Ce n’est pas cher.
- Es barato. —> C’est bon marché.
Caro et barato sont des adjectifs qualificatifs, ils s’accordent donc en genre et en nombre. Or les adjectifs qui finissent en -o au masculin finiront en -a au féminin. Quant au pluriel, on l’indique simplement en ajoutant un -s.
Mais on peut aussi exprimer un prix plus en détails :
Voici la base des nombres qu’il faut connaître. Une fois ceux-ci appris, il est très facile de déduire les autres. Comme on peut le remarquer, les nombres jusqu’à 15 ressemblent beaucoup à leurs traductions françaises, ce qui les rend facile à retenir. Quant aux nombres suivants, c’est comme parler en langage mathématique :
Dizaine + i + unité
18 $\rightarrow$ diez + i + ocho $\rightarrow$ dieciocho
Le « i », placé entre les dizaines et les unités, est l’équivalent de « y », qui veut dire « et » en espagnol.
Si on reprend l’exemple du dessus, en français on dit « dix-huit », les espagnols disent « dix et huit » (dieciocho).
Comment demander et indiquer un prix ?
Comment demander et indiquer un prix ?
Il y a deux verbes qui sont presque synonymes et servent à indiquer le prix d’un objet :
- Costar, qui signifie coûter. Il devient cuesta à la troisième personne du singulier et cuestan au pluriel.
- Valer, qui signifie valoir. Il devient vale à la troisième personne du singulier et valen au pluriel.
Combien se dit cuánto. Il suffit de le placer devant les verbes costar ou valer pour demander le prix d’un objet. Ces deux verbes s’utilisent de la même façon, à toi donc de choisir lequel tu préfères.
- Combien coûte le stylo ?
- Il coûte 2 euros.
À cette question il est donc possible de répondre :
- Le prix exact :
- Vale doce euros. / Cuesta doce euros.
Il vaut douze euros. / Il coûte douze euros. - La quantité d’argent que cela représente :
- No vale mucho dinero. / No cuesta mucho dinero.
Il ne vaut pas beaucoup d’argent. / Il ne coûte pas beaucoup d’argent. - Ou une estimation de sa valeur :
- No es caro.
Il n’est pas cher.