Exprimer la possession
Pré-requis :
La possession peut être exprimée de différentes façons en anglais, notamment :
- en utilisant des adjectifs possessifs (my, your, his/her/its, our, their) ;
- en utilisant des pronoms possessifs (mine, yours, his/hers/its, ours, theirs) ;
- en utilisant le génitif ;
- en utilisant la préposition of.
Ici, on s’intéressera plus précisément à ces deux dernières possibilités, qui permettent de traduire « de ».
Traduire « de » en anglais avec le génitif ’s
Traduire « de » en anglais avec le génitif ’s
À quoi sert le génitif ’s ?
À quoi sert le génitif ’s ?
Le génitif permet de mettre en relation 2 éléments afin d’établir un lien de possession qui peut être :
- purement matériel :
Mike’s shirt $\rightarrow$ la chemise de Mike
- familial :
Mike’s sister $\rightarrow$ la sœur de Mike
- abstrait :
tomorrow’s weather $\rightarrow$ la météo de demain
Le génitif se construit donc en ajoutant ’s juste après le nom du possesseur :
possesseur + ’s + possédé
that man’s voice
- Pour former un génitif avec ’s, il suffit d’inverser l’ordre des mots par rapport au français.
On donne d’abord le possesseur (assorti de la marque du génitif), puis la chose possédée.
Lorsque le nom du possesseur se termine déjà par un -s :
- s’il s’agit d’un nom commun au pluriel, on met uniquement l’apostrophe entre les 2 noms :
my sisters’ toys $\rightarrow$ les jouets de mes sœurs
- s’il s’agit d’un nom qui finit par -s, on peut garder ou enlever le -s après l’apostrophe :
James’s shirt
OU
James’ shirt
S’il y a 2 possesseurs, on peut :
- mettre le ’s après chacun des possesseurs :
Naïma’s and Paul’s baby boy
- ou alors ne le mettre qu’après le dernier possesseur :
Naïma and Paul’s baby boy
Quand utiliser le génitif ’s ?
Quand utiliser le génitif ’s ?
On utilise ’s principalement lorsque le « possesseur » est humain (qu’il s’agisse d’un seul individu ou d’un groupe d’individus).
Have you heard that man’s voice ?
$\footnotesize{\textcolor{#A9A9A9}{\text{[On parle de la voix d’un homme en particulier. Le possesseur est donc bien humain.]}}}$
On peut également utiliser le génitif en ’s lorsque le possesseur est :
- un animal :
the horse’s head
$\footnotesize{\textcolor{#A9A9A9}{\text{[On parle de la tête du cheval.]}}}$
- un lieu :
New York’s best restaurants
$\footnotesize{\textcolor{#A9A9A9}{\text{[On parle des meilleurs restaurants de la ville de New\,York.]}}}$
- un véhicule :
the car’s wheels
$\footnotesize{\textcolor{#A9A9A9}{\text{[On parle des roues de la voiture.]}}}$
- une unité de temps :
tomorrow’s paper
$\footnotesize{\textcolor{#A9A9A9}{\text{[On parle du journal de demain.]}}}$
Traduire « de » en anglais avec of
Traduire « de » en anglais avec of
À quoi sert le mot of ?
À quoi sert le mot of ?
Le petit mot of a plusieurs fonctions.
Dans certains cas, tout comme le génitif ’s, il permet aussi de mettre en relation 2 éléments afin d’établir un lien de possession :
the sleeves of the shirt $\rightarrow$ les manches de la chemise
Comme en français, on place of entre le nom de l’objet possédé, et le nom du « possesseur » :
possédé + of + possesseur
the sound of the guitar
Quand utiliser le mot « of » ?
Quand utiliser le mot « of » ?
On l’utilise lorsque le « possesseur » est une chose inanimée.
the sound of the guitar
$\footnotesize{\textcolor{#A9A9A9}{\text{[On parle du son de la guitare. Le possesseur (la guitare) est donc bien inanimé (c’est un objet).]}}}$
On peut également l’utiliser lorsque le nom du possesseur est trop long.
the press conference of the President of the United States
$\footnotesize{\textcolor{#A9A9A9}{\text{[On parle de la conférence de presse du président des États-Unis\,:}}}$
$\footnotesize{\textcolor{#A9A9A9}{\textit{the President of the United States }\text{est le possesseur, mais c’est un groupe nominal plutôt long.]}}}$